原文
温人之周,周不纳。--*--更新快,无防盗上----*---客即对曰:“主人也。”问其巷而不知也,吏因囚之。君使人问之曰:“子非周人,而自谓非客,何也?”对曰:“臣少而诵诗,诗曰:‘普天之下,莫非王土;率士之滨,莫非王臣。’今周君天下,则我天子之臣,而又为客哉?故曰主人。”君乃使吏出之。
译文
魏国温城有一个人去东周,周人不准他入境,并且问他说:“你是客人吗?”温人毫不迟疑的回答说:“我是主人。”可是周人问他的住处,他却毫无所知,于是官吏就把他抓了起来。这时周君派人来问:“你既然不是周人,却又不承认自己是客人,这是什么道理呢?”
温人回答说:“臣自幼熟读《诗经》,书中有一段诗说:‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣’。如今周王既然君临天下,那么我就是天子的臣民,又怎么能说我是客人呢?所以我才说是‘主人’。”周君听了,便把这个人释放了。--**--更新快,无防盗上www.dizhu.org-*---
后学浅见
简单介绍一下当时的政治情况。战国时期,名义上还是沿用周朝的制度。
约公元前1044年,武王伐纣,推翻殷商,建立周朝。周朝建立了分封制和宗法制。周武王称王,又叫天子。下一任周天子怎么产生?必须是嫡长子才能继位。国家这么大,怎么管理?把没有继位的儿子和功臣,派到四面八方去,建立国家,称为诸侯。也必须是嫡长子才能继位成为新的诸侯。诸侯国有大小,有公爵、侯爵、伯爵、子爵、男爵。诸侯没有继位的儿子,封为大夫,也有一块封地,诸侯封给他。大夫也只有嫡长子才能继位。大夫的其他儿子就没有封地了,称为士,虽然也是贵族,但是只能自谋职业了。天子、诸侯、大夫,都有地盘,不用干活,也可以收粮,生活有保障。这些人是高级贵族。士是低级贵族,必须要为高级贵族服务,才能有收入。
除了贵族以外,还有平民,这些人只能做粗重的工作,绝大部分种地,还有一小部分做工匠。除了平民以外,还有一部分奴隶。
这个事情比较简单,但是很不一般。这个魏国人想进入东周,东周不让他入境。这个人就闹,说自己是主人但又说不出住址,被抓了起来。这个事情竟然惊动了东周国君,国君派人来问。他引用《诗经》,说”普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣”,自己就是主人。东周君释放了这个魏国人,魏国人达到了自己进入东周的目的。